孤独小说网

第67章 有哪些两句毫不相连的诗可以组合成一句极品诗句(第2页)

天才一秒记住【孤独小说网】地址:https://www.gdntek.com

??”

司马懿:“……”

如果是在以前看到这条翻译,司马懿最多也就呵呵一笑。

不甚在意。

认为这是有人在说他和诸葛瑾周瑜之间的感情很好,所以手拉著手並肩而行。

但自从领略了后人的变態之后。

他就已经无法正视两个大男人手拉手的行为了。

这翻译,肯定是认为他和诸葛瑾、周瑜有姦情了!

【曹刘,生子当如孙仲谋。

译:曹操如果和刘备生了一个孩子,那么就会像孙权那样。

曹操、刘备、孙权:“……”

这怎么还有个更野的!

此时的东吴孙权忍不住翻了个白眼,暗骂曹操好端端的为什么要说出生子当如孙仲谋的话?

你瞧,现在好了吧?

后悔了没?

【周烈王崩,诸侯皆吊。

译:周烈王死了,诸侯也跟著上吊陪葬。

莫说相公痴,更有痴似相公者。

译:不要说我相公痴呆,更有像我相公一样痴呆的人。

吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。

译:我不能早点和你要孩子,今天著急和你要孩子,是我的过错。

孔子云:“何陋之有?”

译:孔子说:“怎么会有这么破的房子?”

群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书諫寡人者,受中赏;能谤讥於市朝,闻寡人之耳者,受下赏。

译:能当面刺杀寡人还能逃跑的人,受到上等奖赏;能写信来辱骂我还没被我抓到的人,受到中等赏赐;能在街道上说我坏话,被我听到却找不到的人,受到下等赏赐。

年逾八旬,卒。

译:年龄过了80岁,就该去当兵了。

食马者不知其能千里而食也。

译:吃马的人不知道他是千里马就把它吃了。

仰天长啸出门去,我辈岂是蓬蒿人。

译:哈!

哈!

哈!

(一脚踹开门),tmd终於混出头了!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

重生七十年代:勒少,强势宠神医娘亲带崽炸翻全京城!猎魔手记傲世九重天她除了能打一无是处从亮剑开始的特种战邪气凛然大唐之惊梦我的蛮荒部落剑道独尊绝世武侠系统一世独尊我真不是NPC田园美娇娘他看见你的声音绝色魔妃倾天下谍网神级反派惊!重生后的嫡女她杀疯了无敌杀戮系统1987:今夜不眠灭运图录光明纪元诸天从欢乐颂开始暗夜