孤独小说网

一作为原则标准的信达雅(第2页)

天才一秒记住【孤独小说网】地址:https://www.gdntek.com

只是有感而发,并未做现代意义上的严格全面的科学界定,后来的人们或解释,或阐发,或引申,或赞赏,或质疑,各抒己见,聚讼纷纭,莫衷一是。

但在基本含义的理解上,分歧不大,因为严复在上述文字中对“信达雅”

含义的表述还是比较清楚明白的。

首先,严复认为,翻译要做到“信达雅”

是很困难的事情。

其中,“信”

是最重要的,也是翻译中最困难的(“求其信已大难矣”

),在确保“信”

的前提下,又须求“达”

,而求“达”

正是为了确保“信”

,不“达”

也就谈不上“信”

(“顾信矣不达,虽译犹不译也”

;“为达即所以为信也”

)。

为了做到“达”

,就采取“达旨”

的翻译方法,即要考虑到中文西文字法句法的不同,不是逐字翻译,而是把原文意义吃透之后“下笔抒词”

,而这样做并不偏离原文的意义(“意义不倍原文”

)。

在做到了“信”

和“达”

之后,还须求“雅”

(“信达之外,求其尔雅”

)。

因此,“信达雅”

三者虽有前后主次之分,又是相互依存的一个整体。

其中,严复所说的“雅”

,是指桐城派的先秦笔韵。

对传统的士大夫阶层而言,“汉以前字法句法”

才算“雅”

他提倡“雅”

,其目的是使中国的传统士大夫阶层能阅读译本,理解接受西方学术理论,以实现翻译的目的。

其次,严复认为他的“达旨”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

田园娇医:娘亲,爹爹来了大唐:逆子,还给朕藏了多少惊喜斗罗大陆V重生唐三斗破:从签到异火开始灭运图录绝世废柴狂妃巫师:从骑士呼吸法开始肝经验开局爆出熟练度面板天域苍穹玄门妖王她除了能打一无是处明谋天下江山美人志斗罗之黄金巨猿时间循环:开局就被六扇门抓捕吞噬星空之黑龙传说综武:七侠镇说书,开局结拜乔峰农女致富记刀尖之上恐怖女网红抗日之天降神兵奥术神座医妃火辣辣转生眼中的火影世界帝临万古