天才一秒记住【孤独小说网】地址:https://www.gdntek.com
语言学家发现,就区分世界语言这个目的来说,无论语言的外围使用情况多么有趣,外化语言至多算一个棘手的研究对象,不仅抓不住还不可靠。
相比之下,内化语言要可靠得多。
使用者可以凭借语言相关的抽象知识表达自身、与人交流并进行阅读。
下面以英语的过去式为例来说明这种知识。
英语中有很多“不规则”
动词,如“吃”
(eatate)、“带”
(bringbrought)、“找”
(findfound),还有特殊的系动词“是”
(beiswas),这些都必须单个记忆。
但对大多数动词来说,过去式和现在式的构词方式类似,只须添加后缀。
过去式的后缀统一写为-ed,发音要么是[?d](例如,waited[weit?d];[?]属于中性元音,如appetite中第二个音节中的短、弱元音),要么是[t](例如,missed[mist]),要么就是[d](例如,rowed[r??d])。
这些不同形式的语音形态并非随意分布,动词t或d结尾时-ed发音为[?d],以清辅音(如p,t,k,f,s或者ch)结尾时发[t],其他时候(以元音或浊辅音结尾)发[d]。
-ed的三种不同发音形式不过是英语词汇的知识点之一,同不规则动词的过去式(ate,brought和found等)一样,需要一一学习。
但学起来远没有那么简单。
只要给说英语的人一个新的动词,他们都可以毫不犹豫地说出其过去式,并且词形变化遵循同样的原则。
假设让他们看一幅图,上面写着“Themanisdendingplippingsprimminghiscat”
,然后问“发生了什么事”
,得到的回答都将是“那个男人在[dend?d][plipt][sprimd]那只猫”
。
也就是说,语言使用者不仅了解自身语言中的单词,同时还了解支配单词形式的原则(或规则),并且能够利用这一规则来创造与熟悉新词。
因此可以说,英语使用者内化语言的部分特征包含了单词变化规则。
现在我们将上述事实同苏格兰语使用者的内化语言进行比较。
苏格兰语是低地苏格兰的一种语言,与英语密切相关。
但从中古英语时期到大约15世纪末的这段时间,二者相互分隔。
第五章我们也提到,说苏格兰语是英语的一种变异方言也好,说它是一种独立语言也罢,这种区分并非基于语言自身的事实,而是取决于苏格兰语使用者及其邻居的社会和政治观点。
同其近邻标准英语一样,苏格兰语的动词过去式变形方法也多种多样,不规则动词很多,须一一学习。
例如:bitebate,“bitebit”
(加引号的是英语,未加引号的是苏格兰语,下同);riveruive,“teartinbegoud,“beginbegan”
等。
但大多数动词(即规则动词)都有三种语音变化形式,也是以动词词尾的发音为依据。
变化原则局部有些不同(苏格兰语中,单一标准原则的影响力不及标准英语,因此局部变化的标准化程度不及英语),但有一条原则却一样。
以塞辅音(p,t,k,b,d,g)结尾的动词,添加-it(如drapdrappit,“dropdropped”
;antwa,“peeppeeped”
;sabsabbit,“sobsobbed”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!